Entdecken Beiträge

Entdecken Sie fesselnde Inhalte und vielfältige Perspektiven auf unserer Discover-Seite. Entdecken Sie neue Ideen und führen Sie bedeutungsvolle Gespräche

Gábor Györgyi hat sein Profilbild geändert
1 y

image
1 y - übersetzen - Facebook

Egy olasz oldalon találtam az alábbi történetet, gondoltam megosztom, hátha valaki érdekesnek találja.
Gondolkoztál már azon, hogy mit jelent az idióta szó? Ennek a szónak rendkívüli története van, és az ókori Hellászba vezet minket vissza!
Az ókori görögöknek volt egy furcsa kis szavuk: "idiótész" (ebből ered az idióta szó). A görög világ idiótái azokat magánembereket jelölték, akik nem vettek részt a demokratikus városállam politikai életében, akik csak a saját életükkel voltak elfoglalva. Nem láttak tovább a saját orruknál, féltek az ismeretlentől, megvetették azt, amiről nem volt tudomásuk. De mi köze ennek a ****séghez? Íme egy sokak által talán már ismert történet:
Egy napon Szókratészt megkereste egy férfi, aki ezt mondta neki:
- Valami fontosat szeretnék mondani Neked."
- Várj egy pillanatot - szakította félbe Szókratész -, először is három kérdést szeretnék feltenni. Az első a következő: Hol hallottad ezt?"
- A városban hallottam. Mindenki erről beszél.
- Rendben. Biztos vagy abban, amit mondasz, az igaz?
- Teljesen biztos vagyok benne!
- Akkor még egy utolsó kérdést teszek fel. Ha hoznék neked valakit, aki megcáfolná a történetedet, hajlandó lennél meghallgatni?
- Miért tenném azt?! – válaszolta a férfi egyre bosszúsabban. – Időpocsékolás lenne!
Szókratész ezután a tanítványához fordult és a következőt mondta:
- Látod, ez az ember valamit el akar mondani nekem, amiről mindenki beszél. Valamit, amiben teljesen biztos, és nem hajlandó meghallgatni senkit, aki megkérdőjelezné. Íme, így működik egy idióta ember!
Nos, közel két évezred után ugyanaz a helyzet: bemondták a tévében, „mindenki erről beszél” – ez az egyik leggyakrabban hallható mondat a "biztos vagyok benne!" – állítással együtt Kevesen gondolkodnak, kérdeznek, feltételeznek; de mindenki tudja és állítja. A miénk az abszolút bizonyosságok társadalma, egy olyan társadalom, amely az idiotizmust művészetté, az arroganciát pedig életmóddá tette.
Vannak emberek, akik olyanok, mint a falak. Szó szerint. Teljesen felesleges bármit is mondani nekik, vagy vitába szállni velük: nekik van igazuk, és kész! Te pedig mindig tévedsz. De tudod mit? Amikor már-már elveszítem a türelmemet, visszagondolok Szókratész szavaira: Nagyon kevés ismerete van, de megvan győződve arról, hogy mindent tud, és arról is, hogy neki van igaza: Íme igy működik, egy idióta ember!
Forrás: https://www.facebook.com/group....s/ilgiardinodegliill
Magyarra átdolgozta: Pinto Renato

1 y - übersetzen

hey guys i'm gabie and i'm new here and blind. but my phone talks so come say hey.

1 y - übersetzen

https://www.tiktok.com/@deeeea....ttolvan/video/739557

@deeeeattolvan

♬ eredeti hang - Deeeee,attól van
1 y - übersetzen

https://www.bitchute.com/video/zMOlgQzSmQnE

1 y - Youtube

1 y - übersetzen

https://www.tiktok.com/@fafyci....ca/video/73952856850

@fafycica

Jogállamért Egyesület:Devizahiteles hírek

♬ eredeti hang – Fafy - Fafy
1 y - übersetzen

Benyovszky István magyar festő (1898-1969)
Beszélgetők

image

image
1 y - übersetzen

Egy zárt csoportból másoltam:

-VERS MINDENKINEK! Barthalas Zsuzsa:

Jönnek...

Jönnek mind, jönnek szépen sorban
Öklüket rázzák: MI JÖVÜNK nyomban!
Visznek földet, kastélyt meg várat,
Galériát, műemlék-házat,
Visznek tavat, erdőt, szigetet,
Visznek parkot, hegyet, ligetet,
Visznek bankot, céget és gyárat
Trafikot, büfét, színházat.
Visznek múzeumot, operát,
Egyetemet, akadémiát.
Visznek iskolát, mozit, hotelt,
Autót, hajót, motort, rollert,
Visznek éttermet, kávézót, lakást,
Festményt, szőnyeget, az egész padlást.
Jönnek mind, jönnek szépen sorban
Öklüket rázzák: MI JÖVÜNK nyomban!
Hozzák a keresztet, a papot,
Hozzák a nemzeti szalagot,
Hozzák a kelyhet, szenteltvizet,
Bocskait, mentét, hamis hitet.
Hozzák a hazug, az átírt múltat,
Dicsőnek festve a rútat, csúfat.
Hozzák a füzért, láncra vernek,
Lelked a zsákmány, kell a NER-nek.
Fogoly vagy, nyakad körül hurok,
Ömlik rád álkeresztény szurok.
Lopók, csalók hánynak keresztet,
Lábbal tipornak, mindent elvesznek.
Pribékek, lakájok jönnek sorban,
Helytartók lesznek azon nyomban.
Nyakukban kereszt, szívükben harag,
Hatalmi démon zsarnokot farag.
Nemzeti színben úszik a téboly,
Mászik magasba a szolgai élboly.
Hozzák máris a harci plakátot,
Szurony és fegyver szórja az átkot.
Igazak mennek, mind menekülnek,
Bátor kiállók ellenszegülnek.
Lehull a lepel, Mammon az isten,
Kereszten PÉNZ ül, más semmi sincsen.